- Titulinis
- Pratarmė
- Įvadas
- Hierarchinė struktūra
- Pagrindinių grupių, pagrindinių pogrupių, grupių ir pogrupių sąrašas
- Pagrindinės grupės ir jų aprašai
- Pagrindiniai pogrupiai ir jų aprašai
- Grupės ir jų aprašai
- Pogrupiai ir jų aprašai
- Profesijos
- Teisės aktai
- Biblioteka
- Metodiniai paaiškinimai
- Naudingos nuorodos
264312 - Subtitruotojas
Dirba su viena kalba arba su keliomis skirtingomis kalbomis. Kai dirba su viena kalba, kuria subtitrus klausos sutrikimų turintiems žiūrovams, o kai su keliomis kalbomis – kuria subtitrus filmams arba televizijos programoms, kurių kalba skiriasi nuo audiovizualinio kūrinio kalbos.
Pagrindinės užduotys
• atidžiai stebi scenas siekdamas suprasti jų esmę ir apibūdina erdvinį scenų elementą, garsus ir dialogus;
• apibendrina pirminę informaciją neprarasdamas jos prasmės ir randa būdų, kaip perteikti tą pačią informaciją glaustai;
• taiko rašybos, gramatikos bei stilistikos taisykles ir užtikrina tekstų nuoseklumą;
• verčia iš vienos kalbos į kitą;
• įsigilina į tam tikras temas ir gauna informacijos apie aplinkybes, ieško informacijos atitinkamuose informacijos šaltiniuose.
Būdingos kompetencijos
• apibūdinti scenas;
• glaustai išdėstyti informaciją;
• taikyti gramatikos ir rašybos taisykles;
• versti iš užsienio kalbos;
• atsižvelgti į informacijos šaltinius.